„Beton” można kiedy niekiedy zastąpić wyrazem „cement”.
„Chap” lub „chaps” to wykrzyknienie. Wyraz ten oznacza nagłe złapanie czegoś lub kogoś albo pyskiem, albo ustami, albo zębami. Przykład:
Bywa, że „chandryczyć się” można zastąpić zwrotem „iść na udry” lub „drzeć koty”. Najlepiej jednak korzystać ze słów; „kłócić się”, „sprzeczać się”.
Bywa, że „chandra” może być zastąpiona „melancholią”, „złym nastrojem”, „przygnębieniem” czy też „splinem”. A przeciągająca się chandra to depresja.
Bywa, że słowo „cerber” można zastąpić zwrotem „czujny strażnik” lub słowem „argus”.
Bywa, że słowo „celebracja” można zastąpić wyrazami: „celebra”, „uroczyste nabożeństwo”.
alleluja, wesołego alleluja
„Alleluja” to radosne wykrzyknienie, radujący przyśpiew, okrzyk wysławiający Boga. Zjawisko to zachodzi zazwyczaj w liturgii i pieśniach wielkanocnych.
„Bystra głowa” może być zastąpiona przez zwroty: „genialny umysł”, „mądra głowa”, „rozgarnięty czerep”.
„Bynajmniej nie” możemy zastąpić zwrotami: „ani trochę”, „wcale nie”.
„Bynajmniej” można często zastąpić wyrażeniami: „w żadnym razie”, „w żadnym wypadku”.